Как оформить доверенность за границей (и не только)

Здравствуйте, в этой статье мы постараемся ответить на вопрос: «Как оформить доверенность за границей (и не только)». Если у Вас нет времени на чтение или статья не полностью решает Вашу проблему, можете получить онлайн консультацию квалифицированного юриста в форме ниже.


Практически все документы, полученные в США, можно легализовать через канцелярию секретаря штата (Office of the Secretary of State). Юрисдикция секретаря штата распространяется на все официальные документы, выпущенные местными органами власти, на бизнес-документацию, а также личные документы, заверенные на территории определенного штата.

Куда обращаться за Апостилем?

При этом обращаться нужно в службу секретаря именно того штата, в котором был выдан документ. Т.е. нельзя поставить Апостиль в Калифорнии, если документ был получен в Аризоне или Мичигане.

Если требуется легализация документов федеральных государственных органов управления или федеральных органов судебной системы, то придется обратиться соответственно в Управление аутентификации Государственного департамента США или Секретариат Федеральной судебной системы.

Почему лучше воспользоваться услугами профессионалов, а не заниматься легализацией самостоятельно?

Несмотря на кажущуюся легкость в проставлении Апостиля на документах, в этой процедуре есть множество нюансов. Во-первых, нужно определиться с органом, которые имеет полномочия на легализацию конкретного документа. Во-вторых, в некоторых случаях потребуется сначала получить дубликат оригинала документа, на который требуется Апостиль.

Обратившись в организацию, которая профессионально занимается легализацией документов, можно избежать всех этих проблем. Кроме того, не придется волноваться по поводу утери документов при пересылке или затрат времени на личную подачу. Также можно сразу заказать перевод документов на нужный язык для дальнейшего использования в конкретной стране.

Важно помнить, что практически все официальные документы, полученные на территории США, требует проставления грифа Апостиль, если их планируется предоставлять в официальные государственные органы других стран. Придать документам юридическую силу гораздо проще, быстрее и менее затратно, находясь на территории Соединенных Штатов. Поэтому лучше не откладывать процедуру легализации, а заняться этим прямо сейчас.

Нотариальная системы принятая в Европе- латинский нотариат имеет много различий с нотариатом в США. В США заверяет доверенности «публичный нотариус» (public notary).

Статус «публичного нотариуса» в США не имеет ничего общего со статусом латинского нотариуса.. Государство поручает «публичному нотариусу» только удостоверение подлинности подписей, содержащихся на актах, предоставляемых ему заинтересованными лицами. Эти функции, как правило, предоставляются обычным коммерсантам, таким как аптекарь, парикмахер, продавец в табачном киоске и др., которые не имеют никакой юридической компетенции.

При этом публичный нотариус не проверяет имеет ли право подписывать посетитель . Например, принадлежит ли подписанту квартиру на продажу которой он дает доверенность. В результате российский нотариус может отказаться принять такую доверенность- к сожалению были случаи когда доверенность не выражали истинной воли доверителя.

Может ли государственный орган отказать в проставлении апостиля?

Может, так как апостиль проставляется не автоматически (не по факту подачи документа). Естественно, в проставлении апостиля будет отказано, если документ был неправомерно выдан (к примеру, лицу, не имевшему оснований для его получения) или документ вообще не выдавался, то есть является поддельным. Речь чаще всего идет о поддельных дипломах, исполненных на бланках вуза. Визуально такой диплом может быть мало отличим от «настоящего». Однако, при запросе соответствующего вуза (а запрос Рособрнадзора касается двух фактов – подтверждение факта обучения такого-то лица в данном вузе и подтверждение факта получения диплома с такими-то реквизитами) выясняется, что диплом с указанными реквизитами действительно выдавался, но другому лицу, или что диплом с указанными реквизитами не выдавался в принципе.

Таким образом, документ должен иметь подлинные печать и подпись должностного лица (как было указано выше, печать и подпись на документе сличаются с образцами, которые хранятся в уполномоченном на апостилирование учреждении). Если таких образцов нет, то учреждение их запрашивает непосредственно в той организации, которая выдавала (оформляла) документ. Документ не должен иметь ошибок, исправлений, а также соответствовать установленному регламенту (правилам) оформления такого рода документов.

Документы для релокации в ОАЭ

Набор документов для ОАЭ +- будет совпадать с набором документов, который требуется в другие страны, которые не приняли Гаагскую конвенцию.

Читайте также:  Подробная инструкция по получению вида на жительство для белорусов

Самое важное: консульская легализация делается с нотариальной копии, т.е. оригинал документа может оставаться у вас.

Примерный список документов:

  • Диплом о высшем образовании + приложение (транскрипт) к нему (диплом будет легализовываться отдельно от приложения).

  • Свидетельство о браке (если планируете перевезти супруга или супругу).

  • Свидетельство о рождении (можете не легализовывать, но точно возьмите с собой).

  • Свидетельство о рождении детей (если вы планируете перевезти с собой детей).

  • Водительские права (если хотите уменьшить срок обучения в автошколе).

  • Разного рода справки и документы: справки о несудимости, справки из школы для ребенка и т.п.

В нашем случае мы легализовывали только дипломы с приложениями, свидетельство о браке и водительские права.

Детей у нас нет, поэтому эту часть не смогу раскрыть в статье, правильнее всего будет обратиться в одну из местных школ и уточнить какой комплект документов вам нужно будет собрать, требования сильно разнятся. После этого в том же блоге Документ24 (или в интернете) посмотрите на примере как они делали легализацию нужного документа.

UPD по комментариям к статье: @santal в комментариях подробно расписал какие документы потребуются для детей, обратите внимание.

Апостиль — только для официальных документов

Апостиль ставится только на официальные документы, и не ставится на коммерческие. Официальными называются документы, выданные государственным органами. Поэтому, в случае сомнений, проверьте печать на документе — указан ли там государственный орган или коммерческая организация (ООО, ОАО, ИП и т.д.)?

Коммерческие документы всегда проходят только консульскую легализацию, даже если страна назначения признает апостили. На коммерческие документы апостиль не ставится никогда и ни в какой из стран. При этом, порядок консульской легализации коммерческих документов отличается от порядка консульской легализации официальных документов: они заверяются сначала в Торгово-промышленной палате (не в МинЮсте и МИДе), а затем в консульстве страны назначения.

Подробности смотрите в разделе Коммерческая легализация.

Какие документы требуют апостиля?

Плата за получение апостиля зависит от штата, например, $10 в Нью-Йорке и $35 в Нью-Джерси. За ускоренную обработку взимается дополнительная плата. В Неваде, например, за получение апостиля за два часа взимается плата в размере $500.

Кроме того, документы частного характера (доверенности, контракты, векселя и другие юридические инструменты), заверенные компетентными государственными органами и нотариусами, обычно принимаются как официальные.

Справки о судимости, оригиналы других архивных документов. Справка об отсутствии судимости действительна в США только в течение трех месяцев с даты выдачи, в отличие от стран ЕС, где она действительна в течение шести месяцев. Для своевременной подготовки документов для выезда в Америку этот нюанс следует учесть.

Истечение срока действия, хотя и может прекратить действие публичного документа в государстве происхождения, обычно не лишает его публичного характера, если закон государства происхождения не предусматривает иное. Пока документ с истекшим сроком действия остается открытым, апостиль может существовать.

Обратившись в организацию, которая профессионально занимается легализацией документов, вы сможете избежать всех этих проблем. Кроме того, вам не придется беспокоиться о потере документов при транспортировке или тратить время на их подачу лично. Имейте в виду, что практически все официальные документы, полученные в США, требуют проставления апостиля, если они будут подаваться в официальные органы других стран. Получить юридическую силу документов из США проще, быстрее и дешевле.

На какие документы требуется апостиль для США (Америки)?

Чаще всего в США, становятся необходимы следующие российские бумаги:

  • документы об образовании (аттестаты, сертификаты о повышении квалификации, дипломы и другие);
  • сведения о рождении и смерти;
  • удостоверения личности;
  • постановления, выданные судебными органами;
  • информация о заключении или расторжении брака;
  • медицинские справки;
  • доверенности;
  • документация, выданная в госархивах;
  • согласие на вывоз ребенка за рубеж;
  • выписки из ЕГРЮЛ;
  • справки о несудимости;
  • договора и контракты;
  • коносаменты, инвойсы и другие коммерческие документы.

Вся эта документация, прежде чем попасть в Америку, должна быть подготовлена. Иными словами, ее требуется легализовать (наделить юридической значимостью).

Апостиль оформляется в той стране, где оформлен оригинал документа. Если он выдан в России, то получать апостиль необходимо также в России.

Штамп ставит тот орган, который выдал оригинал. Например, апостиль на свидетельство о браке или рождении делают в загсе, на диплом — в Рособрнадзоре, на справку о несудимости — в МВД.

На территории России апостиль имеют право проставлять:

  • Генпрокуратура;
  • Минюст и территориальные органы министерства на местах;
  • Минобороны;
  • Рособрнадзор;
  • Росархив и территориальные подразделения ведомства;
  • отделы ЗАГС субъектов федерации;
  • МВД.
  • документ, выполненный нотариусами разных регионов: например, доверенность заверена нотариусом города Москвы, а нотариальная копия удостоверена нотариусом Московской области;
  • документы, исходящие от иностранного юридического лица, если оно не состоит на учете в налоговом органе РФ;
  • документы, подписанные неуполномоченными должностными лицами, например справка об отсутствии судимости подписана каким-нибудь капитаном полиции, а должна быть подписана Начальником или зам. начальника ЗИЦ или ФКУ ГИАЦ МВД России;
  • подлинники паспортов;
  • подлинники профсоюзных билетов;
  • подлинники трудовых книжек;
  • подлинники военных билетов;
  • подлинники удостоверений личности;
  • подлинники пенсионных книжек;
  • подлинники водительских прав;
  • подлинники документов о принадлежности сословиям и вероисповеданиям;
  • копии документов, где буквы и печати неразборчивы или имеются исправления;
  • медицинские справки с треугольными печатями;
  • документы, имеющие прямое отношение к коммерческим или таможенным операциям (доверенности и накладные на перемещение товаров через границу, договоры о поставке товаров и предоставлении услуг, о выполнении работ и расчетов по ним и т.п.);
  • документы дипломатических и консульских учреждений;
Читайте также:  Нарушение сроков ремонта автомобиля

Если Вы решили переехать на постоянное место жительства в другую страну, то Вам может понадобиться поставить штамп Апостиль на оригинал свидетельства о рождении, свидетельства о заключении брака, свидетельства о расторжении брака, оригинал свидетельства об перемене имени и т.д.

Это нужно, чтобы в любой момент в стране проживания Вы смогли без всяких проблем сделать нотариальную копию документа и не возвращаться в Россию, чтобы вновь эту копию апостилировать.

На данный момент наше бюро переводов проставляет Апостиль на оригинал свидетельств о рождении, свидетельств о заключении брака и других свидетельств, выданных органами ЗАГСа города Москвы и Московской области. Оригиналы возвращаются Вам с уже поставленным на них Апостилем.

Если нет необходимости в проставлении Апостиля на оригинале документа, то можно его поставить на нотариальную копию.

К сожалению, если ваше свидетельство ЗАГС выдано в другом регионе (не в Москве или Московской области), то апостилировать оригинал этого документа можно только там.

Легализация документов: вам поможет МЦП!

  • нотариально удостоверенные документы (доверенности, согласия, заявления);
  • любые нотариально заверенные копии документов РФ;
  • нотариально заверенный перевод документов;
  • выписку из российского паспорта и заграничного паспорта РФ (делается не каждым нотариусом);
  • нотариальную копию российского паспорта и заграничного паспорта РФ (делается не каждым нотариусом);
  • нотариальную копию водительского удостоверения;
  • документы юридических лиц РФ, заверенные государственным регистрационным органом (уставы, свидетельства о регистрации, о постановке на налоговый учет и др.);
  • оригиналы документов об образовании (только РФ и СССР) (дипломы, аттестаты, справки и др.);
  • оригиналы документов ЗАГС (только РФ и СССР) (свидетельства о рождении, заключении брака и др.);
  • документы о трудовом стаже;
  • судебные решения с отметкой о вступлении в законную силу.

Органы, имеющие право ставить штамп Апостиль в РФ:

  • Главное Управление Министерства Юстиции по городу Москве и других регионов для документов, выданных нотариусом, в.т.ч. для нотариальных копий;
  • Органы ЗАГС республик в составе России, а также субъектов Федерации для свидетельств ЗАГС;
  • Управление делами Генпрокуратуры РФ;
  • Отдел документально-справочной работы Росархива;
  • Минобразования на документы об образовании;
  • ГИАЦ МВД России для справок об отсутствии судимости;

В зависимости от того, с какой целью планируется визит в США, апостилированию могут подлежать следующие документы:

  • паспорт гражданина РФ;
  • загранпаспорт;
  • свидетельство о рождении;
  • различные удостоверения;
  • свидетельство о браке, разводе, смене имени;
  • свидетельства и дипломы об образовании;
  • справки с мест учебы, работы, из ЗАГСа, лечебного учреждения, банка;
  • доверенности и т. д.

Проставлять апостиль уполномочены такие государственные органы, как Министерство образования, ЗАГС, ГУ МВД, ГУ Минюст. Последнее занимается легализацией документов, оформленных у нотариуса, а также копий и переводов, удостоверенных им.

Срок проставления апостиля, как правило, составляет от 3 до 10 рабочих дней в зависимости от документа. Легализация дипломов об образовании и школьных аттестатов может занимать до 45 дней.

Штамп проставляется в стране выдачи документа. Поставить апостиль США на доверенности или другой бумаге, оформленной на английском языке, можно только на территории Соединенных Штатов.

В компании «С полуслова» установлена следующая стоимость апостиля для США в СПб:

  • 3900 рублей – для всех документов, оформленных и полученных на территории Санкт-Петербурга и Ленинградской области, а также их нотариальных копий и нотариальных переводов, кроме бумаг, выданных ЗАГСом ЛО;
  • 4200 рублей – для документов, оформленных органами ЗАГС Ленинградской области.

Апостиль проставляется на русском языке, поэтому для его предъявления в организации США требуется сделать перевод штампа на английский язык. Стоимость перевода одной учетной страницы текста составляет 350 рублей.

Вам также может быть интересно

В международном праве существуют две формы признания и подтверждения иностранных документов: консульская легализация и механизм международного Апостиля. При консульской легализации лицо, обладающее официальным документом, вправе обратиться в консульство иностранного государства, на территории которого такое лицо планирует использовать документ, для консульского удостоверения документа.

Объясним пошагово, что делать в вашей ситуации. Разработаем документы и ответим на любой вопрос, даже самый маленький.

Читайте также:  Статья 123.7. Особенности управления в общественной организации

Наиболее оптимальный вариант для вашей сестры — обратиться в ближайшее консульство РФ и заверить доверенность там, после чего переслать ее вам.

Специализированный центр оказывает помощь гражданам и юридическим организациям в легализации документов на территории США. Наши сотрудники быстро, без лишних формальностей поставят апостиль на ваши документы в любых российских государственных органах, выполнят нотариальные переводы. Просто отправьте заявку и получите документы, готовые для использования в Америке.

Обратившись в организацию, которая профессионально занимается легализацией документов, можно избежать всех этих проблем. Кроме того, не придется волноваться по поводу утери документов при пересылке или затрат времени на личную подачу. Также можно сразу заказать перевод документов на нужный язык для дальнейшего использования в конкретной стране.

В секретариатах штатов можно проставить апостиль на многие виды документов за исключением следующих:

  • Документы, которые выдавались в правительственных органах специального назначения (Федеральное Бюро Расследований, например).
  • Военные документы. На них апостиль проставляется в ведомствах, подчиненных Министерству обороны США.

США не входят в перечень стран, у которых с Российской Федерацией заключены договоры о правовой помощи по гражданским делам и правовых отношениях. Поэтому для того, чтобы выданные в США документы были приняты государственными учреждениями или коммерческими организациями на территории России, они должны быть легализованы путем апостилирования.

Все интересующие Вас вопросы по предлагаемым услугам можно задать нашему специалисту по телефону, или оставьте запрос на сайте, мы ответим на него в кратчайшие сроки.

Выданные в США документы, легализованные через процедуру апостилирования и имеющие заверенный нотариусом перевод, имеют в России такую же юридическую силу, как и документы, выданные в РФ.

Апостиль на подлинник или на копию документа?

Допустимо поставить апостиль как на оригинал документа, так и на нотариально заверенную копию. Выбор зависит от строгости требований зарубежной организации, где вы будете предъявлять документ.

Апостилировать копию проще, чем подлинник. На нотариальную копию любого документа апостиль проставляет Министерство юстиции. А вот апостилированием оригиналов документов занимаются различные государственные органы — об этом мы расскажем ниже.

Также поставить апостиль на копию можно в любом регионе РФ, но апостилировать оригинал возможно только в том регионе, где он был выдан, даже если вы там больше не живёте.

Апостиль действует всё то время, что действителен документ. Поэтому поставив апостиль однажды на оригинал документа, вы можете в дальнейшем использовать его во всех странах, подписавших Гаагскую конвенцию.

Апостиль на подлинник документа

Апостиль на заверенную копию документа

Подтверждает, что документ выдан тем органом, который указан на документе, и что на нём стоит подлинная подпись

Подтверждает, что перевод выполнен квалифицированным переводчиком и заверен у нотариуса

Принимают во всех организациях стран-участниц Гаагской конвенции

Принимают не везде, зависит от строгости требований организации

Апостиль на разные документы делается в различных госорганах РФ

Все копии заверяет Минюст РФ

Можно поставить только в том субъекте РФ, где был выдан документ

Можно поставить в любом регионе РФ

Апостиль подтверждает подлинность документа для иных государств

Представьте, что вы — чиновник и работаете в ЗАГСе. Обращается гражданин Белиза — государство в Северной Америке)- и просит начать бракоразводный процесс. К запросу прилагается белизское свидетельство о браке.

Внимание, вопрос! Откуда чиновнику знать, что вообще существует такое мини-государство и как там выглядит свидетельство о браке? Как понять, что свидетельство — подлинное? Ладно, пусть не Белиз, пусть даже Германия. Кто из простых обывателей в курсе, как выглядит настоящее немецкое свидетельство о рождении?

Проблему ряд государств решили в 1961, заключив Гаагскую конвенцию. До этого документы приходилось легализовывать в других странах, чтобы они имели юридическую силу. В каждой стране существовали собственные процессы легализации через консульства. На Гаагской конференции по международному частному праву страны-участники отменили бюрократическую волокиту и постановили: чтобы чиновник в одной стране имел стопроцентные гарантии подлинности предъявленного документа другой страны, на бумаге в государстве выдачи ставится апостиль. Апостилированные бумаги — вернее, заверенные переводы — не требуют дополнительных доказательств подлинности и принимаются в госучреждениях наравне с местными аналогами всеми странами-участниками.

Государства договорились, что указывается в апостиле, как должен выглядеть, каким образом образом ставить в документ и на какие бумаги можно ставить. Конвенцию объявили открытой. В любой момент времени каждое государство мира может присоединиться. К примеру, СССР вступил в Конвенцию в апреле 1991, за полгода до развала.


Похожие записи:

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *